Azərbaycanca  AzərbaycancaБеларуская  БеларускаяDeutsch  DeutschEnglish  EnglishFrançais  FrançaisҚазақ  ҚазақLietuvių  LietuviųРусский  Русскийภาษาไทย  ภาษาไทยTürkçe  TürkçeУкраїнська  Українська
Pagalba
www.global-lt3.nina.az
  • Pradžia
  • Vikipedija
  • Muzika

KirilicaTipas abėcėlėNaudojamas kalbose daug slavų kalbų rusų bulgarų serbų ir kt Rašymo kryptis iš kairės į dešinęLaiko

Kirilica

  • Pagrindinis puslapis
  • Vikipedija
  • Kirilica
Kirilica
image
Tipas abėcėlė
Naudojamas kalbose daug slavų kalbų: rusų, bulgarų, serbų ir kt.
Rašymo kryptis iš kairės į dešinę
Laikotarpis IX a.-dabar
ISO 15924 cyrl
Unicode
Genealogija
Kilmė
 Finikiečių raštas
  Graikų raštas
   Kirilica
Dukterinės sistemos kirilicos variacijos
Kirilicos abėcėlė
Slavų raidės
А Б В Г
Е Ж
Ne slavų raidės
Ӣ
Archajiškos raidės
Ѡ
Ѯ
Ѱ
Infolentelė: žiūrėti •  • redaguoti

Kirilica, taip pat kirilika arba azbuka – abėcėlinė rašto sistema sukurta IX a. pabaigoje Bulgarijoje graikų rašto pagrindu ir pradžioje skirta rašyti senąja bažnytine slavų kalba. Vėliau jos pagrindu sukurtos abėcėlės kitoms, daugiausia slavų, kalboms, taip pat neslaviškų tautų, gyvenančių Rusijoje, kalboms. Nuo 2007 m. tai viena iš trijų oficialų rašto sistemų Europos Sąjungoje (greta lotynų ir graikų rašto).

Kilmė ir raida

Iki IX a. jokios labiau paplitusios ir sunormintos slavų rašto sistemos nežinoma. Apie 863 m., Bizantijos imperatoriaus Mykolo III nurodymu, broliai iš Salonikų sukūrė slavų kalbai raštą. Ilgą laiką buvo diskutuojama, ar tai buvo kirilica (tokiu atveju glagolica laikoma slaptuoju raštu, atsiradusiu po kirilicos uždraudimo) ar glagolica – abėcėlės, kurios skiriasi tik šriftu. Šiuo metu laikoma, kad pirmiau atsirado glagolica, o paskui – kirilica. Glagolica ilgą laiką su nedideliais pakeitimais naudota kroatų (iki XVII a.). Rašto sistema didele dalimi rėmėsi graikų raštu.

Dėl brolių Kirilo ir Metodijaus veiklos abėcėlė išplito tarp pietų slavų tautų, dėl to Romos popiežius, kovodamas su Kirilo ir Metodijaus misijomis, 885 m. uždraudė ją naudoti bažnyčiose.

860 m. Bulgarijos šventasis priėmė krikščionybę. Bulgarija tapo slavų rašto plitimo centru. ČIa buvo perrašinėjamos kirilica krikščioniškosios šventosios knygos, verčiamos graikiškos knygos, kuriamos originalios („О письменехъ Чрьноризца Храбра“).

Plintant Bizantijos kultūrai, kirilica kartu su rytų krikščionybe išplatinta Kijevo Rusioje, tarp valakų, moldavų. Iki XII a. kirilica užgožė glagolicą. Ji tapo pagrindiniu raštu užrašant . XIV a. kirilica pradėjo plisti ir Sibire, jos pagrindu susiformavo komių raštas (abura).

Rašto principai

Kirilica yra raidinis raštas (abėcėlė), kur kiekvienas simbolis reiškia vieną tam tikrą balsį ar priebalsį, nors yra keli simboliai garsų junginiams (jotuotiems skiemenims), greta einančių garsų minkštumui ir kietumui nusakyti. Tradicinė kirilica, naudojama bažnytinėje slavų kalboje, turėjo gerokai daugiau ženklų, nei šiuolaikinė – 44.

Kaip ir kiti alfabetai, kirilica buvo naudojama ir kaip , t. y., jos raidės galėjo būti naudojamos užrašyti skaičiams.

Yra keletas kirilicos sistemų. Standartinė transliteracija yra ISO 9, kuri leidžia transliteruoti visas šiuo metu naudojamas kirilicos variacijas. Praktikoje dažniausiai naudojama mokslinė romanizacija, kurios transliteracija labiau parodo tikrąjį raidės tarimą. Priklausomai nuo kalbos raidės gali įgyti kitokią garsinę vertę: pvz., щ rusų kalboje tariama [šč], o bulgarų kalboje – [št].

Raidė Senas
variantas
Skaitmuo Romanizacija Pavadinimas
А image 1 [а] az (аз)
Б image [b] buki (бу́ки)
В image 2 [v] vedi (ве́ди)
Г image 3 [g] glagol' (глаго́ль)
image 4 [d] dobro (добро́)
Е, image 5 [е] est' (есть)
Ж image [ž] živete (живе́те)
image 6 [ẑ], [dz] zelo (зело́)
, image 7 [z] zemlâ (земля́)
image 8 [i] iže (и́же)
, image 10 [ì] i (и)
image 20 [k] kako (ка́ко)
image 30 [l] lûdi (лю́ди)
image 40 [m] myslete (мысле́те)
image 50 [n] naš (наш)
image 70 [о] on (он)
image 80 [p] pokoj (поко́й)
image 100 [r] rcy (рцы)
, image 200 [s] slovo (сло́во)
image 300 [t] tverdo (тве́рдо)
, image (400) [u] uk (ук)
image 500 [f] fert (ферт)
image 600 [h] her (хер)
Ѡ image 800 [ô] omega (оме́га)
image 900 [c] cy (цы)
image 90 [č] červ' (червь)
image [š] ša (ша)
image [ŝ], [št, šč] ŝa (ща)
image ["] er (ер)
image [y] ery (еры́)
image ['] er' (ерь)
image [ě] ât' (ять)
image [û], [ju] û (ю)
image [â], [ja] â (я)
image [je] jotuota e (Е йотированное)
image (900) [ę] mažasis ûs (юс малый)
image [ǫ] didysis ûs (юс большой)
image [ję]
image [jǫ]
Ѯ image 60 [ks] ksi (кси)
Ѱ image 700 [ps] psi (пси)
image 9 [th] fita (фита́)
image 400 [ü] ižica (и́жица)

Paplitimas ir įvairovė

image
Kirilicos, kaip oficialaus rašto, paplitimas

Kirilica nuo seno naudojama pietų ir rytų slavų kalbose, taip pat kitose tautose, perėmusiose Rytų krikščionybę. Šios slavų kalbos ją vartoja iki šiol: baltarusių, bulgarų, rusų, serbų, ukrainiečių. Ilgą laiką kirilicą naudojo ir rumunų kalba.

Kirilicos pagrindu sukurtos šių slavų kalbų abėcėlės:

  • baltarusių kalbos ()
  • bulgarų kalbos ()
  • makedonų kalbos ()
  • rusinų kalbos ()
  • rusų kalbos (rusų abėcėlė)
  • serbų kalbos (serbų abėcėlė)
  • ukrainiečių kalbos ()
  • juodkalniečių kalbos ().

Ne visos tautos, vartojančios kirilicą, yra slavai – kai kurios buvo priverstos ją priimti dėl politinių priežasčių. Įvairiais metais kirilicos vartojimo sfera kito, daugiausiai dėl Rusijos, didžiausios šį raštą naudojančios šalies, įtakos kitimo. XVIII–XIX a. kirilicos variantas () primesta arba bandyta primesti daugumai Rusijos imperijoje buvusių tautų.

XX a. susikūrus Tarybų Sąjungai buvo planuojama nuo kirilicos pereiti prie lotyniškų rašmenų. Tuo metu daugeliui mažųjų TSRS tautų, neturėjusių savo rašto, buvo kuriamos nuosavos abėcėlės lotyniškų rašmenų pagrindu. Šis romanizacijos laikotarpis tęsėsi per XX a. III deš. iki II pasaulinio karo pradžios. Skirtingos tautos lotynų abėcėlę naudojo šiais laikotarpiais:

  • jakutų kalba – 1917–1939 m.;
  • evenkų, nanajų kalbos – 1929–1937 m.;
  • kumykų kalba – 1927–1938 m.;
  • totorių, azerbaidžaniečių kalbos – 1927–1939 m.;
  • uzbekų, turkmėnų, baškirų kalbos – 1928–1940 m.;
  • chakasų kalba – 1929–1939 m.;
  • tuvių kalba – 1930–1940 m., kazachų – 1929–1940 m.;
  • Komių kalba kalba – 1930–1936 m.;
  • Chantų, karelų, nencų, mansių kalbos – 1931–1937 m.;
  • Kildino samių, evenų kalbos – 1932–1937 m.; 1932 m. buvo oficialiai nutarta mokšų ir erzių kalbose vartoti lotyniškus rašmenis, bet tai nepradėta daryti;
  • ižorų kalba – 1932–1936 m.

Pradedant 1936 m. prasidėjo atvirkštinis procesas: nutarta prie lotyniškų rašmenų nepereidinėti, ir visos abėcėlės buvo perdarytos kirilicos pagrindu. Tuomet Tarybų Sąjungoje prie kirilicos perėjo beveik visos Tarybų Sąjungos tautos, išskyrus lietuvius, latvius, estus, armėnus, gruzinus ir vepsus (po nesėkmingo bandymo 1937 m. kirilizuoti jų rašybą). Tuo metu kirilica pradėta naudoti ir mongolų kalbai. Taip susiformavo ypač didelė kirilicos abėcėlių įvairovė.

Kai kurios po Tarybų Sąjungos griūties tapusios nepriklausomos valstybės keitė rašto sistemas, dažniausiai pereidamos prie lotyniško rašto (azerių, turkmėnų, uzbekų, moldavų (rumunų kalbos pavadinimas naudotas Moldovoje), kazachų kalbos).

Kirilica taip pat yra vienintelis leidžiamas raštas oficialioms kalboms Rusijos Federacijoje. Todėl, pavyzdžiui, totoriams, rašto pakeitimo bandymai yra draudžiami ir stabdomi.

Šaltiniai

  1. Kaip rašyti: „kirilika“ ar „kirilica“? [neveikianti nuoroda]VLKK. Nuoroda tikrinta 2022-12-08.
  2. Kirilika. Visuotinė lietuvių enciklopedija. Nuoroda tikrinta 2022-12-08.
  3. „Cyrillic alphabet“. Britannica. Nuoroda tikrinta 2022-12-08.
  4. Верещагин Е. М. КИРИЛЛИЦА Archyvuota kopija 2022-09-26 iš Wayback Machine projekto.. Большая российская энциклопедия. Том 14. Москва, 2009, стр. 22
  5. Orban, Leonard (2007-05-24). „Cyrillic, the third official alphabet of the EU, was created by a truly multilingual European“ (PDF). . Nuoroda tikrinta 2022-12-08.{{cite web}}: CS1 priežiūra: url-status (link)
  6. THE GEOPOLITICS OF THE CYRILLIC ALPHABET: THE NEW STRUGGLE Archyvuota kopija 2019-12-24 iš Wayback Machine projekto.
  7. Russia: Cyrillic Law Ruffles Feathers In Republics, rferl.com


Autorius: www.NiNa.Az

Išleidimo data: 20 Gegužė, 2025 / 03:04

vikipedija, wiki, lietuvos, knyga, knygos, biblioteka, straipsnis, skaityti, atsisiųsti, nemokamai atsisiųsti, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, pictu, mobilusis, porn, telefonas, android, iOS, apple, mobile telefl, +18, samsung, iPhone, xiomi, xiaomi, redmi, pornografija, honor, oppo, Nokia, Sonya, mi, pc, web, kompiuteris, xxx, sex

Naujausi straipsniai
  • Gegužė 19, 2025

    Bahamų herbas

  • Gegužė 19, 2025

    Babilonija

  • Gegužė 19, 2025

    Bolivija

  • Gegužė 19, 2025

    Bojotija

  • Gegužė 19, 2025

    Bojotijos nomas

www.NiNa.Az - Studija

  • Vikipedija
  • Muzika
Susisiekite
Kalbos
Susisiekite su mumis
DMCA Sitemap
© 2019 nina.az - Visos teisės saugomos.
Autorių teisės: Dadash Mammadov
Nemokama svetainė, kurioje galima dalytis duomenimis ir failais iš viso pasaulio.
Viršuje